Белое солнце пустыни
Описание: «В славный город Зингат ведёт множество караванных троп, самой безопасной из которых считается дорога, ведущая через другой город – Арканд. Однако именно здесь внезапно пропадает Икар. Похоже, что дипломатическая миссия в Зингате откладывается на неопределённый срок…»- Прекрати стоять, разинув рот! О, Оракул, дай мне сил вытерпеть это недоразумение…
Я скрипнула зубами и отвернулась от главных ворот. Город Арканд, открывшийся за ними, будто слетел со страниц «Тысячи и одной ночи», вызвав ворох пёстрых восточных фантазий в голове и вполне естественное любопытство.
Эзарель был не в духе.
Эльф едва успел вернуться в Эль со старого задания, когда Мико приняла решение о том, что именно он отправится со мной и Икар на дипломатическую миссию в город Зингат, находившийся в Пустынных землях. Икар уехала двумя днями ранее, а я осталась дожидаться возвращения Эзареля.
Сначала мы шли до Баленвии. Оттуда, сев в разбитую телегу местного жителя, добрались до портового городка Го́рень из которого торговые суда уходили в открытое море, направляясь в Пустынные земли. На одном из них уплыли и мы.
Выяснилось, что Эзарель страдал морской болезнью. Всё путешествие эльф с зелёным лицом провалялся на тюках с крилязмовой шерстью, жалобно постанывая и предсказывая свою скорую кончину. В порт восточного торгового города Вахра́ мы приплыли лишь через неделю. Покачивающегося Эзареля выводили под руки двое сердобольных торговцев. Однако и это не было концом путешествия. Около пяти дней нам предстояло идти с караваном по пустыне в город Арканд, где должна была остановиться Икар и дожидаться нас.
В тот же день Эзарель проклял все караванные тропы, знойное солнце, ледяные пустынные ночи, крикливых караванщиков и их блохастых верблюдов…
Кстати, о верблюдах. Где там наши вещмешки?
Сними мешки с верблюдов и вернись к главным воротам.Верблюды здесь мало чем отличались от земных. Если точнее, то лишь хвостом – у элдарийских он был павлиньим. Забрав мешки и ловко увернувшись от плевка от одной из животин, я вернулась к воротам, где эльф уже о чём-то договаривался со стражниками, протягивая им позвякивающий мешочек.
Едва я приблизилась к воротам, как Эзарель стремительно обернулся.
Глаза эльфа округлились от удивления.
- Ты?! Что ты здесь делаешь?!
- Очень интересно… а где я должна быть?
- Подальше от меня.
- Я не доставлю тебе такого удовольствия.
- Вот ещё. Выброшу тебя за ближайший бархан.
- Продам тебя в рабство. Если кто-нибудь вообще захочет тебя купить.
- Таким образом, у меня больше шансов избавиться от тебя!
- Я твоя напарница, забыл?
- Скорее уж, «Моё Незаслуженное Наказание».
- Заслуженное. Так тебе и надо. Мучайся.
- Ладно, шутки в сторону. Караван уже входит в город. Идём.
Иди за Эзарелем.Мы прошли через ворота вместе с караваном. После безмолвной пустыни Арканд, наполненный звуками до краёв, оглушал до головокружения. Протиснувшись меж верблюдов и чудом не оказавшись оплёванными с головы до ног, мы с Эзарелем нырнули в ближайший узкий проулочек. Нам нужно было найти чайхану «Пустынные тропы», где мы и договорились встретиться с Икар. По пути Эзарель давал мне «ценные» указания, самым безобидным из которых было: «Не тыкай пальцами в стражников, танцовщиц и верблюдов, им это не нравится. И вообще не глазей на них, раскрыв рот, у тебя глупый вид».
Найди чайхану.По шумным улицам Арканда мы проплутали около двух часов. Разумеется, «изумительное» чувство ориентирования Эзареля было здесь не при чём. Всё дело исключительно в «моём» топографическом кретинизме.
Слабо огрызаясь в ответ на нападки эльфа, настроение которого становилось всё хуже и хуже, я неожиданно поймала себя на мысли, что чувствую себя не в пример бодрее своего напарника. Я с любопытством озиралась по сторонам, жалея, что в этот раз на задание меня отправили без Хрома.
- Может, хватит?
- «Хватит» что?
- Нестись, как ревнивая паналулу за подружкой хозяина.
Я сердито упёрла руки в бока и обернулась к эльфу. Всё, достал он меня!
Однако весь мой гнев улетучился, как только я взглянула на своего напарника внимательнее. Таким несчастным я его ещё не видела: тюбетейка сползла на ухо, чёлка взмокла, лицо сильно покраснело. К тому же, Эзареля слегка пошатывало.
- Эзарель! Да тебе ведь плохо!
- Да что ты, серьёзно?! Твоя прозорливость достойна награды.
- Так, спокойно! Сейчас мы быстро что-нибудь придумаем! Нам нужно скорее найти эту чайхану!
Эзарель тяжко вздохнул, разворачивая меня за плечи.
- Да разуй глаза, ненормальная! Она прямо перед твоим носом!
Войди в чайхану.Чайхана оказалась довольно чистой, несмотря на рассказы Эзареля о сплошной антисанитарии в Пустынных землях. Всю дорогу до Арканда он убеждал меня в том, что пустынные блохи и клопы гораздо больше обыкновенных, а зубищ-щ-щи у ни-и-их… Не то, чтобы я ему очень верила, но кормить клопов своей полнокровной тушкой в местных заведениях действительно не хотелось.
Оставив своего страдающего напарника возлежать на подушках возле низкого столика в углу, я попросила щербатого чайханщика выдать нам чего-нибудь освежающего.
Прошёл час, другой. Икар всё не было.
Эзарель ушёл в город, велев мне ждать его в чайхане и никуда не уходить. Со скуки я стала рассматривать посетителей. Взгляд задержался на двух почтенных старцах, беседовавших неподалёку. До меня доносились обрывки их разговора, на которые я не обращала внимания, пока не услышала:
- … говорят, она кричала, что прибыла из-за моря, из самой Гвардии Эль. Ей не поверили; она не первая, кто пытается прикрыться именем гвардейца, чтобы сохранить неприкосновенность. Все знают, что с главой Гвардии Света шутки плохи. Сам эмир опасается гнева сиятельной госпожи Мико...
Я замерла и навострила уши. Уж не об Икар ли речь?
Послушай, о чём говорят аксакалы.Я украдкой кинула взгляд на чайханщика и передвинула подушки так, чтобы оказаться как можно ближе к старикам…
… Спустя десять минут собеседники поднялись на ноги, распрощались с хозяином заведения и ушли. Я же сидела на своих подушках совершенно ошарашенная услышанным разговором.
Оказалось, что сегодня утром на базарной площади стражи самого эмира забрали нашу Икар во дворец. Кто-то из стражников проболтался, что брауни определили в покои эмирского гарема. Новость не укладывалась в голове. В волнении я вскочила со своего места, подхватила мешки и кинулась к выходу.
Мне нужен был Эзарель.
Скорее найди Эзареля!Я выскочила на улицу и, недолго думая, рванула в сторону базара. Почему я решила искать эльфа именно там – непонятно, да и неважно. Не успела я пробежать и трёх метров, как заметила выруливающего из-за лавки с пёстрыми восточными тряпками Эзареля.
Попытавшись затормозить на полном ходу, я сбила по пути чей-то кувшин, споткнулась о корзину, полную яблок – и рухнула на колени перед удивлённым эльфом.
- Вот это да! Я, разумеется, не раз слышал о своей неотразимости, но чтобы девушки преданно ползли за мной на коленях…
- Сейчас не время для шуток, Эзарель. Икар похитили для эмирского гарема.
Я рассказала Эзарелю о подслушанном в чайхане разговоре. Эльф, выслушав меня, развернулся было в сторону дворца… и остановился, посмотрев в стремительно темнеющее небо.
- Пойдём утром.
- Но утром будет уже поздно!
- Тише, не кричи. Наступает ночь, в эмирский дворец не пустят никого. Даже представителей Гвардии Эль.
- Эзарель… так нельзя. Икар нужна наша помощь!
- Мы поможем ей. Но здесь нельзя рубить сгоряча – вытащить девушку из личного гарема самого эмира очень сложно. В некоторых случаях, невозможно. Нужно хорошо подумать, прежде чем идти во дворец. А сейчас пойдём. Я видел неподалёку нечто, отдалённо напоминающее гостиницу…
Найди гостиницу и отправляйся спать.Изначально планировалось, что мы с Эзарелем поселимся в разных комнатах. Однако заметив масляный взгляд хозяина гостиницы в мою сторону, Эзарель взял одну комнату на двоих.
Уснуть было непросто. Чувство вины за то, что мы не отправились к эмиру сразу же, как узнали о похищении Икар, жгло меня изнутри. Проворочавшись на кровати, я наконец раскрыла глаза и увидела, что Эзарель тоже не спит. Он задумчиво глядел в окно, стоя ко мне вполоборота.
- (Попробовать поговорить с ним)
Я приподнялась на локте и позвала:
- Эзарель?
Эльф вздрогнул, слегка повернул голову и тихо сказал:
- Спи. До рассвета ещё далеко.
- (Попытаться уснуть)
Я повернулась на другой бок и закрыла глаза. Надеюсь, мне удастся хоть немного поспать до рассвета...
[На следующее утро…]- Подъё-о-ом! Просыпайся, Спящее Чудовище, нас ждут великие дела!
Я села в кровати, пытаясь продрать глаза. И почувствовала, как широкая ладонь легла мне на голову и старательно взъерошила волосы. Я возмущённо зарычала, и наглый эльф, хохотнув, вымелся из комнаты.
Я наскоро причесалась, переоделась и вышла следом.
Отправляйся во дворец эмира.До дворца мы добрались гораздо быстрее, чем накануне до чайханы. Благо, его белые стены возвышались над городом и были видны из любой точки Арканда.
Во дворец нас впустили обоих, а вот пред ясные очи эмира предстал только Эзарель. Меня оставили ждать посреди коридора и смотреть на двери в зал, охраняемый двумя мрачными темнокожими стражами.
Эзарель появился спустя час, и был мрачнее тучи. Бросив мне: «Уходим», он первым двинулся по коридору в сторону выхода. По пути он не проронил ни слова, и заговорил лишь тогда, когда мы вышли за ворота дворца и отошли от них на приличное расстояние.
- Слушай молча и не перебивай. Эмир осмелел и обнаглел, раз настолько неприкрыто похищает гвардейца Мико. Он действительно забрал Икар и планирует сделать её не просто наложницей, а законной восьмой супругой. Торжество назначено на завтра. После того, как Икар войдёт в его гарем законной женой, мы уже не сможем её вернуть: по местным обычаям жена является бесспорной собственностью своего мужа.
- Я уверена, что с эмиром можно договориться, Эзарель!
- Я ведь просил не перебивать меня. С эмиром можно договориться, он предложил нам «честную» сделку.
- Какую?
- Неподалёку от Арканда, в нескольких часах пешей ходьбы, расположился заколдованный оазис, в котором обосновалась некая госпожа Махира – местная пустынная ведьма. Она владеет редким артефактом, который местные называют «Белым солнцем пустыни». Как выглядит сей предмет доподлинно неизвестно, однако считается, что он наделяет молодостью и жизненными силами того, кто им обладает. Полезная вещичка для эмира, не находишь?
- Эмир хочет, чтобы мы принесли это в обмен на Икар?
- Я восхищён твоей догадливостью, ты поражаешь меня своими интеллектуальными навыками уже второй день.
- Прекрати. Но почему эмир сам не договорится с ведьмой? Не перекупит артефакт? На крайний случай – не наймёт искусного вора для этого дела?
- Именно это эмир и пытался сделать. Однако его посланники, предлагавшие ведьме солидную награду за артефакт, возвращались с пустыми руками, а нанимаемое эмиром ворьё и вовсе пропадало бесследно. Эмир бредит идеей вечной жизни и молодости уже давно и не теряет надежды заполучить артефакт, но обмануть и подкупить пустынную ведьму не так-то просто. И вдруг эмиру сообщают, что в Арканд прибыла некая брауни из самой Гвардии Эль. Гвардии, решающей немало практически неразрешимых проблем. Напрямую обратиться за помощью к Мико он не мог: мы не занимаемся кражей редких артефактов в интересах зажравшихся правителей. И он решил прибегнуть к шантажу, похитив Икар и полагая, что её хватятся в Гвардии и приедут в Арканд.
- Погоди… местные утверждают, что эмир боится Мико. Не рискованно ли похищать её гвардейца? А вдруг она лично заявится в Арканд и призовёт эмира к ответу?
- На этот случай во дворце постоянно находится человек, готовый в любую минуту и в максимально сжатые сроки провести свадебную церемонию. После этого, как я уже говорил, Мико не сможет беспрепятственно забрать своего гвардейца – если только эмир сам не расщедрится бескорыстно отдать ей Икар.
- И на выполнение этого задания нам даны лишь сутки?
- Верно. Поэтому давай не будем терять понапрасну время. Наполним фляги – и вперёд, на поиски артефакта.
Отправляйся в пустыню.Солнце стояло в самом зените. Воздух и песок были раскалены до предела. Переставлять ноги, проваливающиеся в песок по щиколотку, было тяжело, и мы с Эзарелем не раз пожалели об отсутствии верблюдов.
Эзарель тихо ругался на эльфийском, проклиная жестокое восточное солнце. Я уже шаталась от усталости, еле-еле перебирая ногами.
Оазис раскрылся перед нами настолько внезапно, что мы не сразу поверили в его реальность. Словно кто-то невидимый развернул перед нами яркое полотно, расшитое зелёными, голубыми и золотистыми нитями. Высокие пушистые пальмы и низкие зелёные кустарники окаймляли небольшое искрящееся озеро, от которого так и веяло долгожданными отдыхом и прохладой. Мы, не сговариваясь, одновременно сорвались с места…
Эзарель, рухнув на колени перед озером, зачерпнул воду и с наслаждением окунул в ладони лицо.
- Никогда ещё не радовался воде больше, чем сейчас.
- Неудивительно. Но давай не будем забывать, зачем мы здесь.
- Зачем же?
Низкий, бархатистый голос раздался за нашими спинами. Мы подскочили от неожиданности и обернулись. В тени финиковых пальм стояла невысокая стройная женщина. Она была немолода, но довольно красива. Блестящие чёрные очи смотрели спокойно и проницательно.
- Вы пришли за Белым солнцем пустыни.
Женщина улыбнулась. Улыбка была такой же спокойной, как и взгляд. В ней не чувствовалось угрозы, и я, решившись, сделала шаг вперёд.
- Вы Махира? Хозяйка этого оазиса?
- Верно, дитя. Но кто же вы? Очередные посланники эмира, призванные сладкими речами уговорить меня продать Солнце? Или глупые наёмные воры и убийцы, возжелавшие щедрой награды за свою работу?
- Мы прибыли из Гвардии Эль, госпожа. Мы должны были отправиться в Зингат, но нашу подругу похитил эмир. Он согласился вернуть её, если к завтрашнему дню мы принесём ему артефакт.
- Ваша цель благородна, заморские гости: вы пришли за Солнцем не ради награды эмира, а ради спасения дорогого вам существа. Я ценю вашу честность и прощаю вам вторжение. Я отпущу вас. Но увы – без Солнца.
Мы с Эзарелем переглянулись, не зная, что делать дальше. Махира улыбнулась, на этот раз ласково.
- Однако я предвижу многое из того, что должно случится. Я знала о вашем приходе и ждала вас. Теперь, в награду за вашу честность и благородство, я дам вам совет: возвращайтесь в Арканд. Спасение вашей подруги не в вас. Вы встретитесь с ней на рассвете. А теперь ступайте. Да будут Пустынные земли к вам благосклонны.
Мы молча поклонились Махире и собрались уходить, но… неожиданно для самой себя я развернулась обратно.
- Госпожа Махира, позвольте задать вам ещё один вопрос?
- Спрашивай, дитя.
- Что же всё-таки такое это «Белое солнце пустыни»? Действительно ли оно наделяет жизненными силами и молодостью тех, кто владеет им?
Махира негромко засмеялась и велела нам идти за ней. Мы прошли вдоль озера до самого края оазиса, где росли две самые высокие пальмы. Меж их стволов ослепительно сияло огромное дневное светило, отбрасывая золотистые блики на озеро.
Махира провела вдоль водной глади рукой, и поверхность озера превратилась в неподвижную зеркальную гладь, в которой отразилось неистовое восточное солнце. Белые лучи отразились от воды, на мгновение ослепив нас. Когда же мы раскрыли глаза – на месте Махиры стояла молодая прекрасная девушка с ясными очами хозяйки оазиса. Она плавно развела руками и улыбнулась:
- Это и есть Белое солнце пустыни! Эмир не получит его, даже если меня не станет; я хозяйка этого озера и этого оазиса, и они исчезнут вместе со мной. А теперь идите. Вам предстоит ещё долгий путь…
Возвращайтесь в Арканд.
Когда мы пришли к городу, на Пустынные земли уже опустилась ночь. Стражники закрыли ворота и наотрез отказались нас впускать. Пришлось заночевать в пустыне, под стенами города…
- Прекрати жаться ко мне. Я развёл костёр, этого должно быть достаточно для того, чтобы согреться.
- (Сделать так, как сказал Эзарель)
Я отодвинулась от эльфа и легла, поплотнее укутавшись в свой плащ.
- Спокойной ночи, Чудовище.
- Не замёрзни, Красавица.
- (Проигнорировать слова Эзареля и лечь спать поближе к нему)
- Вот прилипчивая надоеда.
Я сделала вид, что не слышу, и эльф, поворчав ещё немного, смирился.
- Вот прилипчивая надоеда.
Я сделала вид, что не слышу, и эльф, поворчав ещё немного, смирился.
На рассвете сонный Эзарель растолкал меня, сказав, что ворота открылись.
Отправляйся во дворец.А во дворце нас ждал сюрприз. По двору носились вельможи, слуги и даже ошалевшие животные. Все бежали, кричали, визжали и сталкивались друг с другом.
Причину этого массового психоза мы узнали, подойдя к дверям тронного зала. В коридоре валялись в отключке двое темнокожих стражей, а из зала доносился знакомый голос:
- Где мои гвардейцы, скользкий любитель заморской экзотики?!
- С-сиятельная госпожа…
- Где?!!
- Рыжеволосая красавица, назвавшаяся вашим гвардейцем, сейчас находится в специально отведённых ей покоях и – клянусь! – её неплохо кормят…
- И где же эти покои?
- В моём… гареме.
Наступившее предгрозовое молчание не сулило эмиру ничего хорошего. Так же, как и глубокий свистящий вздох, последовавший за ним.
- Та-а-а-ак… хорошо. А где остальные?
- Какие «остальные»? Где?! А-ах, остальные… молодой эльф и его спутница, да-да, припоминаю… они, э-э-э… отправились в пустыню.
- Зачем?
- Госпожа Мико, прошу вас, погасите свой чудесный посох, он меня пугает... И немного мешает сосредоточиться… о, то есть, нет-нет, если вам так удобно, то ради Оракула (да живёт она вечно)! Мы заключили с вашими гвардейцами взаимовыгодную сделку: ваша милая брауни в обмен на один скромный ар…
- Что-о-о-о?!
От рёва Мико содрогнулись стены и разбежалась подслушивавшая под дверями прислуга. Пришедшие было в себя стражники благоразумно предпочли снова потерять сознание. Мы перепрыгнули через них и влетели в зал. Как раз вовремя: Мико уже занесла над головой перепуганного эмира полыхающий синим пламенем посох…
- (Заслонить собой эмира)
Я рванула наперерез нашей разгневанной начальнице и встала перед ней, раскинув руки.
- (Вцепиться в руку Мико)
Мысленно перекрестившись, я повисла на руке Мико, сжимающей посох.
- (Вцепиться в Эзареля)
Перепугавшись, я инстинктивно схватилась за предплечье Эзареля. Тот сначала оторопел, но потом отпихнул меня и рванул к Мико, перехватив её руку.
Если её вовремя не остановить, от эмира не останется ни ножек, ни рожек, и местные ещё долго не прочихаются от его праха.
- Вы?! Какого чёрта?! Почему вместо того, чтобы выполнять приказ вы шляетесь по пустыне неизвестно зачем?!
- Эмир пообещал выпустить Икар в обмен на один артефакт...
- Икар оказалась умнее вас обоих. Она послала мне сообщение со своим фамильяром, как только её заточили во дворце. Вы до этого не додумались?
Мы возмущённо открывали и закрывали рот, не в силах произнести ни слова. И правильно: когда Мико в таком состоянии, ей бесполезно приводить аргументы в свою защиту – чревато последствиями.
Вытащив из-под трона эмира, Мико велела ему провести нас в гарем. Эмир послушно двинулся вперёд…
Наорав на евнухов и хмуро буркнув Эзарелю, что кроме законного мужа никакой мужчина не имеет права смотреть на его жён, эмир кивнул нам с Мико и скрылся за дверьми гарема. Мико ушла с ним, а я осталась с Эзарелем. Спустя некоторое время кицунэ вывела к нам бледную и осунувшуюся Икар.
Потом была дорога и недолгое пребывание в Зингате.
Когда пришло время возвращаться домой, Мико, умевшая быстро перемещаться в пространстве с помощью своей магии, сообщила нам, что потратила слишком много энергии и может забрать с собой лишь одного гвардейца – Икар. А вот остальные…
- Что-о-о?! Ещё две недели с этим недоразумением?!
Эльф схватился за голову. Провести ещё две недели в пути на «блохастых верблюдах» и «проклятом судне» в моём обществе он был явно не готов…
(ЗАВЕРШИТЬ ЭПИЗОД)